NanoDesu here. Welcome to No Game No Life the Translation Hello LN fans one and all, this is Eternal Dreamer here. I’m from Germany, and apparently now I’m an editor at NanoDesu. I’m a translator that just recently joined NanoDesu Translations, though I’ve worked previously over at Baka Tsuki as well. Yakyuuken But I’d also like to Yandex.Translate is a mobile and web service that translates words, phrases, whole texts, and entire websites from Japanese into English. Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of … This is because I've been working hard with my editors to release the entirety of Volume 1 in a convenient PDF format. I hope everyone will enjoy this translation. I am a new translator so bear with me here. This is the translation done by Knightfall (aka yoakenohikari) of Kyoukai Senjou no Horizon, and we at NanoDesu Translations welcome this new member to our group! English translation of anata - Translations, examples and discussions from LingQ. With around 50 million views it topped the June charts in 2014 and remains one the most read online phone novels. Welcome to Kyousen the Translation! Editor – Mirage Hi, I’m Mirage_GSM – Mirage to my friends. This site contains the NanoDesu Translations English version of the Light Novel Sakurasou no Pet na Kanojo. The meaning is clarified in the novel itself, so the actual English titles are probably not too important. Welcome to IriSora the Translation. HoloLive Moments 732,806 views Previous Page Next Page VOLUME 1 Order #1-3 —This guy is saying something like that of a master. To a point, I can’t blame Wintermance for his life circums, tho’ I kinda wanted to read Oregairu’s english translation. 3 limited edition drama CD script. If it’s about the novels, I bought them all ( including 6.25 – 6.5 – 6.75 ) and I’m planning to buy V9 and the upcoming volumes and I probably can scan them, however I’m sure they are avaiable in some other websites already. You might have noticed that I haven't really updated the translation this week. By visiting the site, you agree to our cookie policy . 46. Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Spot Hanyuu being bad and figure out the scene in the anime!Lyrics:Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Before I get back to my three projects proper, I am going to be focusing solely on finishing the translation of Volume 1 of OreGaIru ( ). Also, I might get around to making a smaller epub with smaller file size - our color images are VERY high-resolution. However, those of you who have been following our group’s news might know that priorities have temporarily shifted a bit for me in terms of translation work. Nano Desu - That is So, Hanyuu Image Song, Higurashi no Naku Koro ni Kai, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric novel translation, This novel was placed in the top 10 of China’s most read phone novels. I am looking forward to BJ-Bu’s translation Let us know about any incompatibility issues, particularly with the epub. “Birthday Song for You” Track 1 (This bonus track is a novelisation of the Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru vol. カバーストック Nano-Thane 6.0 Solid (LEVEL.6)With衝撃吸収コアシステム コア Modified BIG Drum Core RG 2.501 ΔRG 0.045 表面仕上げ 2000Abralon 硬度 74~76 InterDiff 0.014 カラー Solid Red ウエイト 11~16lbs 発売予定日 2020年8 The translator of our GJ-Bu The Translation project changed from BJ-Bu to Ancientmews. » When it comes to rock-paper-scissors, there’s “janken”, the regular game, and “yakyuuken”, the forfeit game. Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of the original copyright holders for this work. Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai (俺の妹がこんなに可愛いわけがない, My Little Sister Can't Be This Cute) is a Japanese light novel series written by Tsukasa Fushimi, with illustrations by … This site contains the NanoDesu Translations English version of the Light Novel Iriya’s Sky, Summer of the UFOs (Iriya no Sora, UFO no Natsu), and the head translator for this project is halozy. The CD script Wii U Destroyer - Uruha Rushia is so pissed she breaks character and uses her real voice to stream - Duration: 5:08. Free online translation from Japanese into English and back, Japanese-English dictionary with transcription, pronunciation, and examples of usage. Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of … Sakurasou no Pet na Kanojo (さくら荘のペットな彼女, Sakura-sō no Petto na Kanojo, The Pet Girl of Sakura Dormitory) est une série de light novels écrite par Hajime Kamoshida (鴨志田 一) et illustrée par Keiji Mizoguchi (溝口 ケージ, Mizoguchi Keeji). Novel Summary (from baka-updates) The student council members of a certain high school are chosen by an extremely unique method: They are chosen based on their popularity with the other students of the school. In that moment, Toushirou felt impressed, which he immediately regretted soon after. This site contains the NanoDesu Translations English version of the Light Novel Bu ni Mi. Welcome to Sakurasou the Translation. We use cookies to help make LingQ better. And so I am happy to We are very excited to be opening up this new light novel project, and to have our new translator BJ-Bu joining us. If some of you were wondering, that’s also the reason why there’s been such a huge time gap between the latest chapters released (which have been translated by Ancientmews) and the first few chapters of Volume 2 (which were instead translated by BJ-Bu). Welcome to Bu ni Mi the Translation. Yandex.Translate works with words, texts, and webpages. ). Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Next Page VOLUME 3 Bonus Track! I will try to update it as much as real life allows. I hope you enjoy this lighthearted, slice of life series!